Channel-Phrasalverbs’s blog

英語を一緒に勉強しようよ!!

★英語のレッスン★Phrasal verbs~LESSON 91 Rip off Part 1~チビのバケットリスト一覧~

英語の勉強をしている皆様、腹筋をしている皆様💪

お疲れ様です!

私のブログを見て頂いている皆様、ありがとうございます!

 

昨日アップしました『Phrasal verbs★英語聞き流し★リスニング用★改良版No.12』です。皆様のご意見を取り入れて作成致しました。ご協力頂き本当にありがとうございます!!これからもっともっと勉強して努力していきます!

 

youtu.be

 

チビのバケットリストの中でナンシーとのストーリーが自分の中で一番気に入っています。特に最後のシーンは思い入れがありますので画像をアップしました。

~チビのバケットリスト~

1. 隣の犬と仲良くなる

2. ネズミを捕まえる

3. 暴走族のリーダーになる

4. ステラおばさんのチーズケーキを食べる

5. ナンシーに別れを告げる

6. バスの運転手になる

7. ???

 

チビのバケットリストEP24

ニコラスは兵士にナンシーが過激派とCIAの両方に裏切られたと聞く。砂漠の真ん中で置き去りにされたナンシー。

バスの中でナンシーとチビが話している。チビはボクは絶対に君を裏切らないという。ナンシーはチビの頬にキスをする。チビは幸せそう・・

最後のシーンは自分自身とても気に入っているのですが・・

 

英語のシナリオ は句動詞です

日常会話でどのように句動詞が使われるか参考にして下さい

Nicolas talks to the soldier.

ニコラスは兵士と話している。

Soldier “The Radical Islamic group set the CIA up and ripped off their weapons. ”

イスラム過激派がCIAを罠にはめ、武器を奪ったんです。

Nicolas “And the CIA deceived Nancy, right ?”

そしてCIAもナンシーを騙したんだな。

Soldier “That’s right.”

そうです。

 

Nancy throws a bomb and it goes off and she shoots a rifle.

ナンシーが爆弾を投げ、爆発する。そして彼女はライフルを撃つ。

An Arab soldier’s military uniform burns, the buttons pop off and he takes it off.

アラブ兵士の軍服が燃える。彼はそのユニフォームをはぎ取ったので、ボタンがはじけ飛び、それを脱ぐ。

The CIA agent runs out of the warehouse at that moment.

CIAエージエントはその瞬間に倉庫の外に出る。

The CIA agent gets into a helicopter and says to a pilot, “Take off right now !”

CIAエージェントはヘリコプターに乗り込み、パイロットに「すぐに離陸しろ!」と言う。

Pilot “How are the Green Berets⁉” 

グリーンベレーはどうした?

CIA agent “Everyone was killed and our weapons were ripped off !” 

全員殺され、我々の武器は奪われた!

Pilot “Gotcha!” 

わかった。

 

Nancy is holding a rifle and running towards the helicopter but the helicopter takes off and flies away.

ナンシーはライフルを持ってヘリに向かって走るが、ヘリは離陸して飛び去る

Nancy looks up at the helicopter. 

ナンシーはヘリを見上げて、

Nancy “Wait ! Don’t leave me behind !” 

待て!私を置いていくな!

 

Chibi and Nancy talk in the bus. 

チビはバスの中でナンシーと話している

Chibi “That sucks.”

最悪だ。

Nancy “I'm used to getting betrayed.”

裏切られることには慣れてるんだ。

Chibi “I won’t betray you and I will never leave you behind.” 

ボクは裏切らないよ。そして絶対に君を置いてかない!

Nancy “Thank you.”

ありがとう

Chibi “I also won’t cheat on you after we get married.” 

結婚したら、ボクは浮気もしないからね。

Nancy “I believe (trust) you.”

信じてる。

 

Nancy kisses Chibi’s cheek. 

ナンシーはチビの頬にキスををする。

Chibi looks happy.

チビは幸せそう。

 

今日のPhrasal verbs(句動詞)は

Rip off Part 1

①だます・だまし取る・略奪する・奪う

② ~をもぎ取る・剥ぎ取る・破り取る

③(人を)食い物にする・利用する

 

I got ripped off by this bar.

私はこのバーにだまされた。

They ripped off our weapons.

彼らは私達の武器を奪った。

The pro wrestler ripped off his t-shirt by himself.

プロレスラーは自分でティシャツを剥ぎ取った。

 

ネイティブの先生の音声は ↓ から聞けます。

英語の音に慣れる為には、繰り返し聞く事がベストです。

youtube.com

You tube 『チャンネル句動詞』も併せてご視聴頂ければ幸いです。

気に入って頂けたらチャンネル登録をお願い致します。

ご登録頂いた皆様、本当にありがとうございます!!!!

コメント頂いたCさん、ありがとうございます!!😂😂😹😹😹😊感謝してます!!

昨晩ご登録頂いた方々、ありがとうございます!!🙇‍♀️🙇‍♀️😸😸😊😂😹

それといつも応援してくれる方々、心よりお礼申し上げます🙇‍♀️🙇‍♀️😊😹

いつもパワーをありがとうございます!!💪💪😼😼😼

こうして欲しいという意見も凄く参考になって嬉しいです🙇‍♀️🙇‍♀️🙇‍♀️😸😸

希望をどんどん出して下さい!自分よがりの動画ではなくて皆さんにわかりやすい・勉強しやすい動画、僭越ながらこれいいよねって言われるものを作っていきたい!!これが今の私の目指しているところです😼😊

まだまだ未熟者ですが、これからも頑張って動画をアップして

いきますのでどうぞよろしくお願い致します。

何か要望・ご質問があれば、You tubeの方にコメント頂けたら嬉しいです!

youtu.be

週末は不安定なお天気になりそうですね。

今アマプラでは007の『No time to die』が観られます。

映画館でも観たのですが、アマプラでも再度観始めました。

そしたらダニエル・クレイグが『pick it up』と句動詞を言っていました。

 

次のジェームスボンドは誰がやるのかなぁ・・

今日も最後までお付き合い頂きありがとうございました!