Channel-Phrasalverbs’s blog

英語を一緒に勉強しようよ!!

★英語のレッスン★Phrasal verbs~LESSON 134 Leave out~free oneself from one's difficulties!!

英語の勉強をしている皆様、腹筋をしている皆様💪

お疲れ様です!

私のブログを見て頂いている皆様、ありがとうございます🙇‍♀️🙇‍♀️

 

やはり人間ずっと⤴っていう訳にはいかないですよね。

特に気持ちをずっと⤴続けるのは結構大変です。

時には下がりますよ。

 

Twitterで自分の動画をツイートしてから

登録者数がどんどん上がって来ました!ありがとうございます!!

でも最近増えたかと思うと減ったりするの繰り返しが続くのです・・

減るのは1人単位ですが・・

減って、増えて、減って、増えて・・

それが繰り返されるのでちょっと気持ちが凹んでしまいました・・

登録者が減ると・・どこがいけなかったんだろうと、咄嗟に考えてしまいます。

内容がよくない?動画が長過ぎた?・・・

ちょっと昨日はネガティブになり過ぎてしまいました。

 

早くそこから脱却して気持ちを平常心に戻したいと思います。

free oneself from one's difficulties

 

 

ネコは何しに日本へ EP33

強盗から逆にお金を盗ったチビ次郎・・

最後のオチはチビはやっぱりチビ次郎に似ているというのを表しました。

 

英語のシナリオ は句動詞です

日常会話でどのように句動詞が使われるか参考にして下さい

Appleman is the emcee on the TV program  ‘Why did the cat come to Japan?’

アップルマンはテレビ番組『ネコは何しに日本へ』の司会を務めている

We wanted to know why Chibijiro left Asuka’s grandmother, so we went through what Chibijiro and Manjiro did in Edo.

私達はチビ次郎が明日香の祖母の元を去った理由を知りたかったので、チビ次郎と万次郎が江戸で何をしたかを調べました。

Himuro “They negotiated with Perry as an interpreter, right ?”

彼らは通訳としてペリーと交渉したんでしょ?

Himuro “Yeah.”

そうなんです

 

Manjiro and Chibijiro are reading a document from the Japan–US Treaty of Peace and Amity.

万次郎とチビ次郎が、日米和親条約の文書を読んでいる。

Chibijiro “This is unbelievable ! It’s not fair!” 

信じられない!不公平だろ!

Manjiro “America looks down on Japan !”

アメリカは日本を見下している。

Chibijiro “I can’t put up with Article 7. If we take in Article 7, Japan will no longer be an independent country ! ”

第7条には我慢できねぇ。第7条を受け入れると、日本はもはや独立国ではなくなるぞ!

Manjiro “The Tokugawa government doesn't realize the importance of it. ”

徳川幕府はその重要性に気づいていないんだ。

Manjiro “We’ve gotta leave out Article 7.”

俺たちは第7条を除外しなければならないぞ。

 

Shitata “Manjiro and Chibijiro were successful in leaving Article 7 out at last.”

万次郎とチビ次郎は最後に第7条を除外することに成功したんです。

Himuro “They were really smart.”

彼らは頭がいいね。

Shitata “Yeah !”

そうなんです。

Himuro “However, his grandchild is stupid, right ? “ 

孫はバカだけどね。

Shitata “Could you leave Chibi out of it?” 

チビのことは忘れてくれない?

Himuro “OK.” 

おーけ

Shitata “The negotiations were going well but they  ended up getting  left out of the negotiations.”

交渉は順調に進んだんですが、結局彼らは交渉から外されちゃったんです。

Himuro “Why ?”

どうして

Shitata “I’m gonna leave out the details, but they were suspected of being American spies.”

詳細は省略しますが、かれらはアメリカのスパイだと疑われたんです。

Himuro “Oh, no !” 

えーっ

Shitata “And the Tokugawa government got into a bad situation. ”

そして徳川幕府はは悪い状況に陥りました。

We’ve gotta leave out Article 7.
俺たちは第7条を除外しなければならないぞ!

今日のPhrasal verbs(句動詞)は

Leave out

①除外する、抜かす、

②無視する、忘れる

③…を外に出したままにしておく

 

Don't leave Chibi out. (Don’t leave me out.)

チビを忘れないで下さい

Chibi left the fireworks out while it was raining, so they didn’t work.

チビは雨の中花火を外に置いておいたので花火はつきませんでした

We’ve gotta leave out Article 7.

私達は第7条を除外しなければならない!

 

ネイティブの先生の音声は ↓ から聞けます。

英語の音に慣れる為には、繰り返し聞く事がベストです。

youtube.com

You tube 『チャンネル句動詞』も併せてご視聴頂ければ幸いです。

気に入って頂けたらチャンネル登録をお願い致します。

ご登録頂いた皆様、本当にありがとうございます!!!!

いつもご視聴頂きありがとうございます!!😂😂😹😹😹😊

ご登録頂いた方、ありがとうございます!!😂😹🙇‍♀️

Twitterでいつも励ましてくれる方々、心の支えになっています!!

エールをくださる全ての皆様に心よりお礼申し上げます🙇‍♀️🙇‍♀️😊😹

いつもパワーをありがとうございます!!💪💪😼😼😼

こうして欲しいという意見も凄く参考になって嬉しいです🙇‍♀️🙇‍♀️🙇‍♀️😸😸

希望をどんどん出して下さい!自分よがりの動画ではなくて皆さんにわかりやすい・勉強しやすい動画、僭越ながらこれ覚えやすいよねって言われるものを作っていきたい!!これが今の私の目指しているところです😼😊

まだまだ未熟者ですが、これからも頑張って動画をアップして

いきますのでどうぞよろしくお願い致します。

何か要望・ご質問があれば、You tubeの方にコメント頂けたら嬉しいです。

youtu.be

今日も最後までお付き合い頂きありがとうございました!