★英語のレッスン★Phrasal verbs~LESSON 82 Let off~バケットリストの意味と・・
英語の勉強をしている皆様、腹筋をしている皆様💪
お疲れ様です!
私のブログを見て頂いている皆様、ありがとうございます!
今ブログではちびのバケットリスト編の解説をしています。
バケットリストというのは
『死ぬまでにやりたい事のリスト』です。
バケットリストに因んだ映画も流行りましたね。
バケットとは英語で棺桶の事をいいます。
チビはちょっとした病気で入院をするのですが、そこの病院でチビは賭けトランプをやったり、ナースのスカートをめくったりとやりたい放題。怒ったナース3人はわざとチビに聞こえるように『チビは余命3ヶ月なんだって』という嘘を聞かせる。
ショックを受けるチビ。そしてチビは考えた末バケットリストを作成して1つ1つ遂行していくストーリーとなっています。
bathroom → トイレ
toilet → 便器(トイレの設備)便器そのものを指すのでtoiletだけでは言わない
restroom →restは休憩という意味ですが、この場合はシャワー等が併設されていないレストラン等のトイレを指します。
washroom → これもrestroomと同じシャワー等が併設されていないトイレ
lavatory → よく飛行機のトイレのドアに書かれてますよね。手洗い的な感じ。
accesssible toilet → 多目的トイレ
本文に出てくるちょっとした日常フレーズ
Nancy, that's enough.
→もう充分・もういい・もうよせよ
You should let this old woman off, at least.”
→少なくとも・せめて・とにかく
The old lady gets off the bus.
→バスなどの大きな乗り物に使う。乗るはget on ともに句動詞
英語のシナリオ 赤は句動詞です
日常会話でどのように句動詞が使われるか参考にして下さい
Chibi is driving the bus.
チビがバスを運転している。
Nancy “Hey, Chibi. Look this way.”
ヘイ、チビこっち向いて。
Nancy is taking pictures of Chibi with her smartphone.
ナンシーは携帯でチビの写真を撮っている。
Nancy “We made it! Hand over your bucket list. Your dream came true! ”
やったね。バケットリストを渡して。夢がかなったね。
Passenger1 “I wanna go to the bathroom. Please let me off here.”
私トイレに行きたいんです。ここで降ろしてください。
Nancy “No, I can’t.”
無理よ
Passenger 2 “You should let this old woman off, at least.”
せめてこの老婦人だけは先に降ろすべきだよ。
Chibi “Nancy, that's enough. We should stop and let all the hostages off.”
ナンシーもう十分だよ。停車させて、人質をみんな降ろそう。
A passenger is texting covertly.
一人の乗客がこっそりメールを送っている。
Nancy “Gotcha. I’ll let the old lady out. You can let her off here”
わかった。おばあさんを解放する。彼女はここで降りていいわ。
The old lady gets off the bus.
そのおばあさんはバスをおりる。
Nancy “Hey, Chibi. Hand over your iPhone.”
ねぇ、チビのiPhoneを渡して
Mother, father and Taro are in the living room.
ママ、パパ、太郎がリビングルームいる。
Taro is on his smartphone.
太郎は携帯を見ている。
Taro “Oh my God ! Chibi tweeted that he became a bus driver! ”
たいへんだ。ちびがバスの運転手になったとツイートしてる!
Mother “The bucket list again ?”
またバケットリスト?
Taro “Look at this video.”
この動画見て。
Chibi is driving the bus in the video.
チビがバスを運転している。
Mother “Oh my God !”
なんてこと!
今日のPhrasal verbs(句動詞)は
Let off
①降ろす・放つ・撃つ
②解放する・免除する・放出する
Please let me off at the next stop.
次のバス停で降ろして下さい。
I didn't do it on purpose. Please let me off.
わざとやったんじゃないのです。許して下さい。
She was so tired so the boss let her off from work.
彼女はとても疲れていたので、上司は彼女を仕事から解放した。
ネイティブの先生の音声は ↓ から聞けます。
英語の音に慣れる為には、繰り返し聞く事がベストです。
You tube 『チャンネル句動詞』も併せてご視聴頂ければ幸いです。
気に入って頂けたらチャンネル登録をお願い致します。
ご登録頂いた皆様、本当にありがとうございます!!!!
コメント頂いた方々、ありがとうございます!!💪💪💪😂😂
昨日登録して頂いた方、ありがとうございます!!😊😸😸😹🙇♀️
それといつも応援してくれる方々、心よりお礼申し上げます🙇♀️🙇♀️😊
いつもパワーをありがとうございます!!💪💪😼😼😼
こうして欲しいという意見も凄く参考になって嬉しいです🙇♀️🙇♀️🙇♀️😸😸
希望をどんどん出して下さい!自分よがりの動画ではなくて皆さんにわかりやすい動画、僭越ながらこれいいよねって言われるものを作りたいのです!!
まだまだ未熟者ですが、これからも頑張って動画をアップして
いきますのでどうぞよろしくお願い致します。
何か要望・ご質問があれば、You tubeの方にコメント頂けたら嬉しいです!
月曜日がやって来ました!
Twitterの方も今日から通常に戻ったかな・・?
でもまた制限が掛かるのが嫌なので
今後はフォロワーさん中心にいいねをして行きたいと思います。
どうぞよろしくお願い致します🙇♀️🙇♀️😸
最後までお付き合い頂きありがとうございました!